2025国际中文日·师者特辑 | 博洛尼亚孔院教师的“语言桥梁”故事
2025-04-18
点击量: 次浏览
2025国际中文日
师者特辑
4月20日,是中国的谷雨节气,也将迎来第十六个联合国中文日,中外语言交流合作中心以“中文:穿越时空的礼物”为主题举办“国际中文日”系列活动。为了积极响应号召,博大孔院的教师们在中文课堂里搭建文化桥梁,和学生们共同迎接“国际中文日”的到来。今天,就让我们一同走进他们的课堂,领略他们的风采。
包立颖老师目前担任博洛尼亚大学孔子学院公派教师岗位。课堂上,她带领A1班的学生们,以“汉字与春天”为题,用笔画与自然共绘春光。课堂伊始,包老师轻声问道:“在你们心中,春天是什么样子的?”学生们纷纷回答——青青的草地、缤纷的野花、抽出嫩芽的树木、温暖和煦的阳光……这些春日的印象,恰巧拼成了甲骨文的“春”字。这一刻,学生们惊讶地发现,原来几千年前的汉字创作者,和他们此刻的感受竟如此相似。
在包老师的引导下,学生们在黑板上描摹着“春”字的演变轨迹。从甲骨文,到金文,小篆,再到楷体。象形性虽逐渐减弱,艺术美却愈发清晰可见。随后,师生们走出教室,在校园里采撷野花野草,并挑选自己最喜欢的“春”字造型,用手中的花草编织、拼贴,创作出一个个独具个性的“春”。现实世界的春意,被他们用艺术的方式转化为文字的诗意。最后,包老师讲述了仓颉造字的传说。她问学生们是否相信这个神话。学生们认真地思索后回答:他们愿意相信其中的精神意义,但也认为汉字应是几代先人智慧的累积和传承。那一刻,语言的力量跨越了国界,文化的种子在春日的土地里悄然生根发芽。
陈黄超老师现任中国人民大学孔子学院工作办公室专职教师一职。他曾在菲律宾担任国际中文教师志愿者,积累了宝贵的海外教学经验。此后,他又远赴哥斯达黎加大学孔子学院,担任国际中文教师及院长助理。在此期间,他还兼任当地国家级电台节目《哥斯达黎加,你好!》的主持人,用西班牙语为拉美地区的听众朋友们介绍中国文化的独特魅力。自2023年11月起,陈老师前往意大利博洛尼亚大学孔子学院工作,继续在国际中文教育的道路上砥砺前行。
在国际中文日的教学活动中,陈黄超老师发挥专业优势,以清明节作为纽带,为线上线下的学生们精心打造了一场沉浸式文化体验课程。课程伊始,陈老师阐释了清明节作为传统节日与二十四节气在文化内涵与时间维度上的双重意义。随后,借助多媒体教学手段,通过视频呈现了青团制作的全过程。从艾草汁调配出鲜艳的翠绿面团,到精细包裹甜馅形成玲珑团子,每一个步骤都精准展示,充分彰显了东方美食所蕴含的文化魅力。此外,陈老师还对杜牧的《清明》进行了细致入微的解读。在交流环节,来自意大利、俄罗斯、法国、比利时、阿根廷以及委内瑞拉的学生纷纷结合自身国家的文化传统,分享了与清明时节主题相近的独特习俗。此次活动促进了多元文化的理解与尊重,为本次国际中文日活动增添了浓墨重彩的一笔。
耿露,目前担任博洛尼亚大学孔子学院公派教师岗位。为庆祝“国际中文日”,耿老师带领费米高中五年级汉语班于4月16日举办了一场别开生面的中文日主题活动。此次活动以“我眼中的中国文化”为主题,鼓励学生积极参与,发挥主观能动性,展示他们感兴趣的中国文化元素。
每位学生都精心准备,通过图文讲解、现场展示等形式,呈现出一场精彩的文化体验。有的学生介绍了中国骑马文化,讲述了古代马术的发展以及马匹在中国历史中的重要地位;有的学生由于对魔术怀有浓厚的兴趣,选择介绍一位极具魅力的魔术师。不仅如此,他还在课堂上表演了一个精彩的魔术节目,瞬间吸引了大家的注意;还有的学生以国宝熊猫为主题,分享了其生活习性及其在中华文化中的象征意义;更有学生从汉服出发,讲解传统服饰的演变及其背后的礼仪文化,带领大家穿越千年,领略古韵悠长的中华风采。此次中文日活动不仅充分展示了学生们的汉语表达能力,也体现了他们对中国文化的理解与热爱。
蒋一笑,目前担任博洛尼亚大学孔子学院公派教师岗位。值此“国际中文日”之际,博大孔院教师蒋一笑在摩德纳大学语言系的同学们带来了一场别开生面的书法文化体验活动。
活动伊始,蒋老师向同学们介绍了“国际中文日”的由来——从传说中仓颉造字的神奇故事,到农历二十四节气中的“谷雨”时节,讲述了汉字与自然、与历史、与文化之间的深厚联系。在这样的背景引入下,书法体验环节随之展开。同学们从认识文房四宝开始,逐步学习“永”字八法的基本笔画与结构。在水与墨的交融之间,一撇一捺勾勒出汉字的骨架;在宣纸与笔锋的触碰中,一字一句展现出书法的韵律与美感。原本在课堂中略显枯燥的汉字学习,在这一刻变得生动而立体。对许多同学而言,汉字是语言考试中的题目,是课本中的字符,而在“国际中文日”的这一刻,它却成为了一种可以感知、可以欣赏、可以亲手书写的艺术形式。墨香氤氲,纸上生辉,在沉静而专注的氛围中,汉字悄然绽放出独特的文化魅力。
屈开新老师是2024年10月新加入博洛尼亚大学孔子学院的公派教师。在今年的“国际中文日”来临之际,在屈老师的课堂上,她首先为大家讲解了“国际中文日”的由来。她介绍道,“国际中文日”由联合国于2010年设立,每年定于4月20日,是因为这一日接近“谷雨”节气,传说中也是中华民族的文字始祖——仓颉造字的日子。随后,向学生们展示了“中文联盟”平台上的丰富学习资源。通过“中文联盟”网站,学习者不仅可以在线学习汉字、词汇、语法,还可以参与文化体验课程,极大地激发了学生们学习汉语的兴趣和热情。
崔双运,中国人民大学国际文化交流学院硕士研究生在读,目前担任博洛尼亚大学孔子学院志愿者教师岗位。在2024“汉教英雄会”交流活动中,荣获华北区“最佳教学设计奖”。曾获“中国大学生自强之星”、省级“三好学生”“优秀学生干部”等荣誉称号。在研一学年学业成绩排名年级前1%,荣获一等奖学金。志愿者在任期间,撰写的教学论文入围“欧洲汉语教学协会”、“意大利暨圣马力诺国际中文教师研讨会”等学术会议。
据《淮南子》记载,仓颉造字成功后,天降谷子雨以示庆贺,因此人们将这天定为“谷雨”。当地时间4月14日,崔老师以此为设计灵感,带领孔院下设孔子课堂Kinder College小学二年级的学生开展了以“当青花瓷邂逅甲骨文”为主题的活动。活动现场,一次性纸盘化身文化载体,学生们以青花瓷经典纹样为底,蓝白相映间勾勒出冰裂纹等传统纹饰。在留白处,甲骨文“山”“水”等象形文字跃然盘上,龟甲裂纹般的笔画与青花釉色相得益彰。此次活动,像是一场跨越时空的文化之旅,让古老的甲骨文在孩子们的指尖绽放出新的生命力,文化交流的意义也在此刻变得真实可感。
吕文轩老师,目前担任博洛尼亚大学孔子学院志愿者教师岗位,在博洛尼亚大学forli校区翻译系教三年级学生中文。
在课堂上,吕老师首先介绍了国际中文日的来历,是中国二十四节气之一谷雨。通过中英双语视频,让同学们了解了节气的具体意思和与农业的关系。接着,通过一系列与汉字有关的图片,让同学对汉字字形有了一定印象。比如,皮卡丘怎么走? 乒乓乒乓兵。此外,还介绍了汉字的演变历程。之后,老师让同学们根据拼音读汉字,进一步了解汉字的声调。“妈妈骂马吗?”在练习读这个句子的时候,很多同学都笑出了声。语言是沟通的桥梁,文化是心灵的纽带。学习中文,不仅学习一门语言,更是在探索一种文化,一种思维方式。此次活动在欢声笑语中圆满结束。
王颖,中国人民大学国际文化交流学院硕士研究生在读,目前担任博洛尼亚大学孔子学院志愿者教师岗位。为庆祝“国际中文日”的到来,弘扬中华优秀传统文化,志愿者老师王颖于当地时间4月11日在Kinder College校园内举办了一场“中国传统风筝文化体验活动”。
活动伊始,王老师结合生动有趣的多媒体视频,向孩子们介绍了风筝的起源与发展。从春秋时期的“木鸢”到东汉造纸术普及后的“纸鸢”,再到如今色彩斑斓的艺术品,风筝跨越两千多年的历史画卷在孩子们面前徐徐展开。王老师特别指出:“清明时节是放风筝的好时机,古人认为这不仅能感受春风,还能带走晦气,祈求平安。”在动手环节,学生们兴奋地使用各种颜料,在素白的风筝面上尽情挥洒创意,绘制心目中的风筝。最后,孩子们在王老师的带领下,亲身体验了放飞风筝的乐趣。活动还吸引了其他学科教师及其他年级同学的驻足观看和参与尝试,现场气氛热闹非凡。
在这个特殊的日子里,我们领略了博大孔院教师们的卓越风采。他们用热情点燃了学生们学习中文的火焰,用专业搭建起了中意文化交流的桥梁,用奉献诠释了文化使者的责任与担当。每一位教师都是一颗闪耀的星星,他们的故事,是中文教育征程中的动人音符。未来,博大孔院也将继续发挥好平台的纽带作用,为孔院教师的生活和工作保驾护航。让我们向这些默默耕耘的教师们致敬,期待他们在国际中文教育的舞台上绽放更加绚烂的光彩!
— END —
供稿|博大孔院全体教师
编辑 | 崔双运
图片|博大孔院全体教师
排版|王颖
审核|许涤非
